2

DispatchAccountOther

by The Kingdom of North Tarke. . 15 reads.

Anthem

GERMAN

Heil dir im Siegerkranz,
Herrscher des Vaterlands!
Heil, Kaiser, dir!
Fühl' in des Thrones Glanz
Die hohe Wonne ganz,
Liebling des Volks zu sein!
Heil Kaiser, dir!

Nicht Roß nicht Reisige
Sichern die steile Höh',
Wo Fürsten steh'n:
Liebe des Vaterlands,
Liebe des freien Manns
Gründen des Herrschers Thron
Wie Fels im Meer.

Heilige Flamme, glüh',
Glüh' und erlösche nie
Fürs Vaterland!
Wir alle stehen dann
Mutig für einen Mann,
Kämpfen und bluten gern
Für Thron und Reich!

Handlung und Wissenschaft
Hebe mit Mut und Kraft
Ihr Haupt empor!
Krieger und Heldenthat
Finde ihr Lorbeerblatt
Treu aufgehoben dort,
An deinem Thron!

Sei, Kaiser Koltis, hier
Lang deines Volkes Zier,
Der Menschheit Stolz!
Fühl' in des Thrones Glanz,
Die hohe Wonne ganz,
Liebling des Volks zu sein!
Heil, Kaiser, dir!

English

Hail in the wreath,
ruler of the fatherland!
Hail To Thee, Emperor!
Feel in the splendor of the throne the
great bliss of being the
darling of the people!
Hail To Thee, Emperor!

Not steed, not brushwood,
secure the steep heights,
where princes stand:
love of the fatherland,
love of the free man,
founding the ruler's throne
like rock in the sea.

Holy flame, glow,
glow and never go out for the
fatherland!
We all then
bravely stand for one man,
fight and bleed gladly
For throne and kingdom!

Action and Science
Lift
your head up with courage and strength !
Warriors and heroic deeds
Find their laurel leaf in
good faith there,
By your throne!

Be, Emperor Koltis, here the
ornament of your people, the
pride of mankind!
Feel in the splendor of the throne,
The high bliss of being the
darling of the people!
Hail To Thee, Emperor!

RawReport